Translation of "alla tua fidanzata" in English


How to use "alla tua fidanzata" in sentences:

Di' alla tua fidanzata che il nostro accordo e' saltato.
You tell your girlfriend that our deal is off.
Alla tua fidanzata piace la tua testardaggine?
Your girlfriend like this stubborn streak in you?
Non hai mai raccontato alla tua fidanzata di noi?
So you never told your fiancée about us?
Io so cosa e' successo alla tua fidanzata.
I know what happened to your girlfriend.
Mentre tu eri li' ad appuntare i gradi alla tua fidanzata cylon, la nostra gente si legava al petto bombe fatte in casa, cercando di fare il possibile per eliminare quei bastardi.
While you were pinning wings on your Cylon girlfriend, our people were strapping homemade bombs to their chests, doing whatever they could to take the bastards out.
Sto solo facendo vedere alla tua fidanzata le foto di quando eri piccolo.
I'm just showing your fiancee your baby pictures.
Di' alla tua fidanzata che la saluto.
Tell your fiancée I said hi.
Ho appena finito di evidenziare 150 "Respondez s'il vous plait" perche' alla tua fidanzata non basta un semplice si o no.
I just finished color-coding 150 R.S.V.P.S because your fiancée isn't happy with a simple yes or no.
Non mettero' in pericolo il resto della squadra perche' devi dimostrare qualcosa alla tua fidanzata del liceo.
Okay, listen, I am not going to jeopardize the rest of the team because you have something to prove to your high school sweetheart.
Che modo è di parlare alla tua fidanzata?
What kind of speech is that to your fiancee?
Troppo tardi, sono già morto lì... grazie alla tua fidanzata psicopatica che mi ha ammazzato a sangue freddo.
I'm already dead over there, thanks to your psychotic girlfriend murdering me in cold blood.
sei di nuovo insieme alla tua fidanzata, e "Vanity Fair" vi ha addirittura definiti "i John-John e Carolyn di questa generazione".
And yet, here we are a year later, you're C.E.O. of the family business, you're reunited with your fiancee, and Vanity Fair went so far as to call you "this generation's John-John and Carolyn."
Alla fine hai detto il tuo vero nome alla tua fidanzata?
Have you even told your fiancee your real name yet?
Vai li' dentro e dai alla tua fidanzata quello che vuole.
Go in there and give your girlfriend what she wants.
Quindi hai mentito alla tua fidanzata?
So, you lied to your fiancée?
Non voglio dare brutte notizie alla tua fidanzata.
I don't fancy giving any bad news to that girlfriend of yours.
Si'. Dirai alla tua fidanzata che hai lavorato con una sexy detective di New York del tipo che ti fa perdere la testa?
You'd tell your fiancée that you worked with a hot detective from New York that kind of blew your mind?
Bene, allora... saro' il primo ad augurare a te e alla tua fidanzata una vita lunga e felice.
Well, then... I'll be the first to wish you and your fiancée a lifetime of happiness.
Oh, scusa, ti stiamo mettendo in imbarazzo davanti alla tua fidanzata?
Are we embarrassing you in front of your girlfriend?
Si', dimentichero' anche di dire alla tua fidanzata della tua tresca con Burgess.
Yeah, I'll forget to say anything to your fiancée about you shacking up with Burgess.
Oh, e per rimanere in tema del condividere qualcosa di tuo, c'e' un gentiluomo che sta portando dei fiori alla tua fidanzata proprio in questo momento.
Oh, and on the topic of sharing things that are yours, there is a gentleman caller bringing flowers to your fiancée as we speak.
Poi, alla tua fidanzata... ammesso che tu ne abbia una... racconta che stai combattendo faccia a faccia contro francesi e inglesi.
Then to your girlfriend, if you ever get one..... you tell her you're fighting the French and British single-handed.
Perche' non lo chiedi alla tua fidanzata?
Why don't you ask your fiancée?
Perche' stanno facendo una puntura lombare una alla tua fidanzata?
Why is your fiance getting a lumbar puncture?
Per lo stesso motivo per cui non devi preoccuparti di trasformarti di fronte alla tua fidanzata.
Same reason you don't have to worry about beasting out on your fiancé.
Tu hai mentito alla tua fidanzata per anni.
You lied to your own fiancee for years.
Hai appena passato le piattole alla tua fidanzata.
You just gave your girlfriend the clap.
Beh, perché non chiedi alla tua fidanzata, Stella?
Well, why don't you hit up your girlfriend, Stella?
Quello che e' successo alla tua fidanzata a Chicago.
What happened to your fiancée in Chicago.
I dati della sicurezza servono solo se l'azienda non sa che sono stati rubati e, grazie alla tua fidanzata, quel pollo e' stato arrestato pochi secondi dopo lo scambio.
Security data is only good if the company doesn't realize it's been stolen, and thanks to your fiancée, the mark was arrested seconds after he made the drop.
Vado a fare il test per l'HIV alla tua fidanzata.
Okay. I'll go test your fiancee for HIV.
Puoi piangere, puoi mentire alla tua fidanzata.
You can lie to your fiancee, Whatever.
Non avrai mica paura di esibirti... davanti alla tua fidanzata?
Or is you worried you is going to show yourself up in front of your girlfriend?
Alla tua fidanzata va bene che tu faccia sesso con una ex?
Your fiancé cool with you having ex-sex?
Justin, non puoi promettere alla tua fidanzata una romantica cena casalinga, e poi servirle un piatto di spaghetti.
Justin, you don't promise your fiancée a beautiful, romantic, home-cooked meal, and then serve up a plate of spaghetti.
Pensa a guidare.. o dirò alla tua fidanzata, della tua altra fidanzata
Just drive -- or I'll tell your girlfriend about your other girlfriends.
Scelta interessante... preferire tua madre alla tua fidanzata.
Interesting choice-- choosing your mom over your fianceé.
Doug... dirai alla tua fidanzata che mi dispiace?
Doug... will you tell your fiancée that I'm sorry?
Mi hai invitato una settimana fa e non l'hai ancora detto alla tua fidanzata?
You invited me a week ago and have yet to tell your fiancée?
Si', c'e' anche qualcosa sull'essere leali alla tua fidanzata contro i suoi nemici giurati.
Mm-hmm, there's also something in there about being loyal to your fiancée against her sworn enemies.
Questa potrebbe essere la tua occasione per chiedere del loro chirurgo plastico, in modo da poter finalmente dare a tua moglie o alla tua fidanzata le tette grandi che hai sempre sognato!
This could be your chance to ask about their plastic surgeon, so you can finally give your wife or girlfriend the big boobs that you always have dreamed of!
1.3425660133362s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?